今回みなさまをご案内するのは「イタリアのかかと」と呼ばれるプーリャ州。歴史豊かなこの州には、何世紀にもわたり家族から家族へと伝えられた伝統が根付いています。その伝統的レシピによる食べ物は世界的に有名であり、驚くばかりの青い海、手つかずの自然にも恵まれています。興味深いもののひとつが「グリーコ」と呼ばれる方言。かつてこの地には古代ギリシャ人が住んでいましたが、そのギリシャ語に由来し、今でもいくつかの地域で話されているのがこの方言なのです。そんなプーリャの魅力を発見する旅を、みなさまとご一緒に楽しみたいと思います。 | Abbiamo il piacere di condurvi alla scoperta del “Tacco d’Italia”, la Puglia, una terra ricca di storia e tradizioni antiche che continuano a tramandarsi di famiglia in famiglia da secoli. Famosa nel mondo per il suo cibo, preparato secondo antiche ricette, la Puglia vanta inoltre uno splendido mare blu e una natura incontaminata. Scoprirete insieme a noi tante curiosità di questa terra, tra cui il “griko”, un dialetto derivato dal greco antico e diffuso ancora oggi in alcune aree.
本講演はイタリア語で行われますが、当日は日伊協会の通訳養成クラスの受講生のみなさんによる同時通訳が入ります。 セミナー終了後には、簡単な《懇親会》を予定しております。 | <講師プロフィール> ■Antonia Abatematteo(アントニア・アバテマッテーオ) プーリャ州バーリ出身。バーリ大学卒業。ローマの語学学校Torre di Babele校にてイタリア語教授法を学び、同校にて経験を積む。DITALS(外国人へのイタリア語教授資格)所有 |
申込名 | 開催日 | 時間 | 会場 | 参加費 | 備考 | |
S-ST6 | 2/28(土) | 16:30–18:00 | 青山 石川記念 ルーム 201 | 一般 | 1,500 | 終了 |
日伊協会会員 受講生 大学生以下の方 | 1,000 |